日頃は花園近鉄ライナーズへご声援を賜り誠にありがとうございます。
花園近鉄ライナーズの新加入選手および新加入スタッフについて下記のとおりお知らせいたします。
記
■新加入選手
■アンドリュー・マカリオ選手のコメント
Really excited to link up with Kintetsu Liners for the next season. Have heard so many good things about this team/city and Japan. I’m looking forward to the giving my best for this team and at the same time enjoying our time in the beautiful country of Japan with my family.
今シーズン、花園近鉄ライナーズでプレイできることをとても楽しみにしています。
このチーム・都市、そして日本についてたくさんの良いことを聞いてきました。
このチームのために全力を尽くすと同時に、この美しい国日本で家族と楽しい時間を過ごすことを楽しみにしています。
■ジェームス・ブラックウェル選手のコメント
I’m excited and grateful to get the opportunity to join the Kintetsu Liners. I am looking forward to the challenge of top league rugby and contributing to the team. My wife and I are also excited to get to know new people, the Japanese culture and country.
花園近鉄ライナーズに加入する機会をいただき、とてもワクワクしています。
そして感謝しています。
トップディビジョンのラグビーに挑戦し、チームに貢献できることを楽しみにしています。
私も妻も、新しく出会う人々、日本の国と文化を知ることをとても楽しみにしています。
■ブレンダン・ベンター選手のコメント
I’m really excited to join the Hanazono Kintetsu liners. Looking forward to my journey with this team with a good history and really good staff coaches and players. I am grateful for the opportunity given to a young player like me and I’ll do my best and will contribute to the fans and I hope I will have you on your feet when I play.
伝統ある花園近鉄ライナーズに入団出来ることをとても楽しみにしています。
チーム、素晴らしいコーチ、スタッフ、選手たちとのこれからの冒険が楽しみです。
若い自分にチャンスを与えてくれた事に感謝し、チーム、ファンの皆様のために全力を尽くし、貢献したいと思っています。良いプレーをお見せしますので楽しみにしててください!
■小林 広人選手のコメント
花園近鉄ライナーズのファンの皆さん
静岡ブルーレヴズから移籍してきました小林広人です。ポジションはCTBです。
早くライナーズのラグビーを理解して試合に出場出来るように頑張ります。
またBKには若手選手が多いので、私が培ってきた知識も伝えていけたらと思います。
ご声援よろしくお願いします。
■新加入スタッフ
※新体制については後日お知らせします。
以 上